diumenge, 30 d’agost de 2009

UN PIT-ROIG DORM

*
La lluna m’està mirant la pell d’aigua
entre el món del somni i les teues nines.
En l’ebrietat un pit-roig dorm.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

UN PETIRROJO DUERME

La luna está mirando mi piel de agua
entre el mundo del sueño y tus pupilas.
En la ebriedad un petirrojo duerme.


Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari