*
La ruïna d'un so que cavalca
em toca enfebrida
i m'entristeix en mons sense arrels.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
SONIDO
La ruina de un sonido que cabalga
me toca enfebrecida
y me entristece en mundos sin raíces.
Ana Muela Sopeña
dimarts, 22 de setembre de 2009
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada