diumenge, 25 d’octubre de 2009

DES DE LA MEUA TRISTESA

*
.....Des de la meua tristesa et salude amb roses recollides de l'ombra, en el saló dels espills. Encara vull oferir-te el meu somrís en aquesta tardor estranya i rellisca càlida cap a un encontre ocult en el deliri. Somnis de perdició o de somnàmbuls abraços, en la paraula fèrtil o en el racó fosc de l'eclipsi.
.....Un territori nou, tal volta poguera ser...Accepta la meua energia de l'oceà, per a enlairar la teua estrella amb l'ocell blau de la bellesa. Accepte el teu salt d'aigua en jeroglífic, per a arribar a temps a la consagració de l'atzavara.
*
*
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*
*****
*
DESDE MI TRISTEZA
*
.....Desde mi tristeza te saludo con rosas recogidas de la sombra, en el salón de los espejos. Aún quiero ofrecerte mi sonrisa en este otoño extraño y deslizarme cálida hacia un encuentro oculto en el delirio. Sueños de perdición o de sonámbulos abrazos, en la palabra fértil o en el rincón oscuro del eclipse
......Un territorio nuevo, quizás podría ser...Acepta mi energía del océano, para elevar tu estrella con el pájaro azul de la belleza. Acepto tu cascada en jeroglífico, para llegar a tiempo a la consagración del azahar.
*
*
Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada