dilluns, 30 de novembre de 2009

ARBRE DEL DESTÍ

*
Fes un jeroglífic
en els meus iris espaventats
per la penombra de la vesprada.

Somnàmbula em perc per voreres
amb roses imantades per la teua llum.

L'arbre del destí
m'ofereix el teu silenci.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

ÁRBOL DEL DESTINO

Haz un jeroglífico
en mis iris asombrados
por la penumbra de la tarde.

Sonámbula me pierdo por aceras
con rosas imantadas por tu luz.

El árbol del destino
me ofrece tu silencio.


Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada