dissabte, 12 de desembre de 2009

AMARRADA ALS SOMNIS

*
Oscil·le entre el vent i la fermesa.

Vagarege per llocs interiors
on el foc es revifa
abans de tornar als inicis.

Amarrada als somnis
aconseguesc que les meues visions
acresquen

la bellesa d'un món
inextingible.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

AMARRADA A LOS SUEÑOS

Oscilo entre el viento y la firmeza.

Deambulo por lugares interiores
donde el fuego se aviva
antes de retornar a los inicios.

Amarrada a los sueños
logro que mis visiones
acrecienten

la belleza de un mundo
inextinguible.


Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada