*
Un animal d'aigua em sorprén
amb sanglots de broma,
integrant contraris en la gàbia
de la bellesa suau.
Vessaments sobre dubtes,
algaravia blava als badalls
que abasten en el seu vertigen la veu
esmunyint la llum en sortilegi.
Perplexitat de mons de silenci,
una al·lucinació en la boirina
interrogant el cosmos per la teua pell.
Un quadern secret em sorprén
en mars de tristesa.
La pluja em protegeix de la teua ferida.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
INTERROGANDO AL COSMOS
Un animal de agua me sorprende
con sollozos de bruma,
integrando contrarios en la jaula
de la belleza suave.
Vertidos sobre dudas,
algarabía azul en los bostezos
que alcanzan en su vértigo la voz
deslizando la luz en sortilegios.
Perplejidad de mundos de silencio,
una alucinación en la calima
interrogando al cosmos por tu piel.
Un cuaderno secreto me sorprende
en mares de tristeza.
La lluvia me protege de tu huída.
Ana Muela Sopeña
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada