*
Quan m'adorm en el sospir
vaig convertint-me en una au
i véns en la teua nau
i m'amolles un papir.
A poc a poc sent el gir
que m'emboca a l'ample mar
on poder-nos estimar.
Els versos de gran altura
són com ingerir datura
en vaixell i navegar.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
EN EL SUSPIRO
Cuando duermo en el suspiro
voy transformándome en ave
y tú llegas en tu nave
y me brindas un papiro.
Poco a poco siento el giro
que me aboca al ancho mar
donde podernos amar.
Los versos de gran altura
son como ingerir datura
en un barco y navegar.
Ana Muela Sopeña
dijous, 21 de gener de 2010
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada