*
En els jeroglífics,
la bellesa de les aigües
Aquesta crisàlide.
Són signes de l'aire,
mutació permanent.
Ai, la papallona.
Llinda de la terra
damunt de llunes d'agost.
Visió de lotus.
Foc a les palpebres
en prémer la meua imatge.
Nenúfar de l'alba.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
SOBRE LUNAS DE AGOSTO
En jeroglíficos,
la belleza del agua.
Una crisálida.
Signos del aire,
mutación permanente.
La mariposa.
Umbral de tierra
sobre lunas de agosto.
Visión de loto.
Fuego en tus párpados
cuando estrechas mi imagen.
Nenúfar de alba.
Ana Muela Sopeña
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada