dilluns, 15 de novembre de 2010

DE PELL AL BESLLUM

*
Damunt de la sorra
nius de llum,
per a somiar
entre les aigües.

Difícil nit
de pell al besllum
tota de mel,
misteri i ànima.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

DE PIEL TRASLÚCIDA

Sobre la arena
nidos de luz,
para soñar
entre las aguas.

Difícil noche
de piel traslúcida
llena de miel,
misterio y alma.


Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada