divendres, 9 de setembre de 2011

ET LLIURE UNA PARAULA

*
Et lliure una paraula al bell mig de la boira,
perquè no es caiguen
eixes constel·lacions de la nit
que tu i jo mirem sense rellotge.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

TE DOY UNA PALABRA

Te doy una palabra entre la niebla,
para que no se caigan
esas constelaciones de la noche
que tú y yo miramos sin reloj.


Ana Muela Sopeña

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada