*
Sense nom
no podem eixir al carrer,
la mort ens aguaita per l'esquena.
S'acosta el terror
cap a la penombra fosca
de la dissolució en allò invisible.
Quan arriba l'hora fosca
el silenci s'esdevé
els signes de vida
Identitat d'agua.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
SIN NOMBRE
Sin nombre
no se puede salir a la calle,
la muerte nos acecha por la espalda.
Se aproxima el terror
en la penumbra oscura
de la disolución en lo invisible.
Cuando llega el crepúsculo
el silencio transforma
los signos de la vida.
Identidad de agua.
Ana Muela Sopeña
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
me recordó la última frase de "El nombre de la rosa" de Umberto Eco: "De la rosa, solamente sabemos el nombre"
ResponEliminaEn cuanto a la identidad...Dos gotas de lluvia, dos gotas de agua...el agua purifica, limpia y también unifica...Aunque a veces arrase...
Construir el personaje y luego, cuando ya se ha conseguido deconstruirlo, así, en un juego infinito que no termina nunca. Buscamos y perseguimos conocer el misterio del otro, pero cuando por fin lo tenemos ya no lo queremos. Sin nombre es el principio de todos los nombres. Creo que en el libro del Tao aparece esta frase.
ResponEliminaLo primero que hace el hombre de todos los tiempos es tratar de nombrar arbitrariamente su universo, de ahí el naciminto de las lenguas.
ResponEliminaSaludos Ángela y Ana.
Gracias, Leticia, por tu aporte.
ResponEliminaSí, el hombre siempre pone nombre a las cosas. Y eso es bueno. Es una manera de categorizar el mundo y ordenarlo. No se puede vivir en el caos. Yo me refiero aquí a nombre desde otra perspectiva.
Un beso
Ana