*
A la nit una rosa...
Isc per les places amb els guants
i recorde sense pressa la nostra història
mentre la seda gira en la distància.
Les ones d'existència,
crisàlides disposades a somiar
enmig dels senyals del destí.
Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó
*****
CRISÁLIDAS DISPUESTAS A SOÑAR
En la noche una rosa...
Salgo por las plazas con mis guantes
y recuerdo sin prisa nuestra historia
mientras la seda gira en la distancia.
Las ondas de existencia
son crisálidas dispuestas a soñar
entre los signos del destino.
Ana Muela Sopeña
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada